メンバー :
ログイン
|
登録
|
知識をアップロード
検索
簡体字中国語
1.歴史
1.1.中国
1.1.1.
1949年以前
1.1.2.
中華人民共和国
1.2.
シンガポールとマレーシア
1.3.
香港
1.4.
日本
2.
簡略化の方法
2.1.
文字の構造的簡素化
2.2.
簡略化された文字成分に基づく導出
2.3.
同じキャラクターの変異体の排除
2.4.
新しい標準化された文字形式の採用
2.5.
一貫性
3.
配布と使用
3.1.
中国本土
3.2.
香港2
3.3.
台湾
3.4.
シンガポールとマレーシア2
4.
教育
4.1.
中国本土2
4.2.
香港3
4.3.シンガポール、マレーシア3
[
修正
]
シンガポールとマレーシアシンガポールとマレーシアの中国語教科書は、簡体字でのみ書かれており、学校では簡体字のみが教えられています。伝統的な文字は通常、学校での選択科目としてのカリキュラム活動としての書道や広東語を習う者にのみ教えられます。
4.4.
外国語としての中国語
4.4.1.
ヨーロッパ
4.4.2.
東アジア
4.4.3.
東南アジア
5.
コンピュータエンコーディング
6.
ウェブページ
[
アップロード もっと コンテンツ
]
Die Boole-taal (Afrikaans)
العربية
Azərbaycan
Беларускія
български
বাংলা ভাষা
bosanski
Català
český
Cymraeg
dansk
Deutsch
Ελληνικά
esperanto
Español
eesti
Euskal
فارسی
suomen kieli
Française
Gaeilge
Galicia
ગુજરાતી
हिन्दी
hrvatski
Kreyòl ayisyen
Magyar nyelv
հայերեն
Bahasa Indonesia
Icelandic
Italiano
עברית שפה
日本
ქართული
ខ្មែរ
ಕನ್ನಡ
한국어
latin
ພາສາລາວ
Lietuvos
Latvijas
македонски
Melayu
Malti
Nederlandse
norsk språk
Polska
Português
român
Россию
slovenský jazyk
slovenščina
shqiptar
Српски језик
svenska
lugha ya Kiswahili
தமிழ் மொழி
తెలుగు
ไทย
Pilipino
Türk
Український
اردو زبان
Ngôn ngữ Việt Nam
ייִדיש
漢語
著作権 @2018 Lxjkh